W 2022 roku w miejscu pracy króluje już nie tylko język angielski – wielu z nas spotyka codziennie w biurze współpracowników z Hiszpanii czy Ameryki Południowej. Jak złożyć im życzenia świąteczne po hiszpańsku?
W Hiszpanii, tak jak w Polsce, Święta Bożego Narodzenia łączą się ściśle z obchodami Nowego Roku oraz dnia Trzech Króli, a więc cały okres od 24 grudnia do 6 stycznia można nazwać kolektywnie okresem świątecznym lub la Navidad. 22 grudnia odbywa się największa i najstarsza na świecie loteria, w której El Gordo – główna nagroda – często sięga setek milionów euro i angażuje do udziału w niej cały kraj. W noc sylwestrową Hiszpanie gromadzą się na placu Puerta del Sol w Madrycie oraz przed telewizorami, aby w rytm dwunastu uderzeń zegara zjeść dwanaście winogron symbolizujących dwanaście życzeń na nowy rok. Wieczorem 5 stycznia stycznia odbywa się parada La Cabalgata de Reyes Magos , czyli uroczysty pochód Trzech Króli na wielbłądach, którzy później pod osłoną nocy zostawiają dzieciom podarki. 6 stycznia na stole znaleźć można Roscón de Reyes, czyli drożdżowe ciasto z owocami kandyzowanymi, w którym ukryte są niespodzianki!
- Pisząc proste życzenia bożonarodzeniowe bądź noworoczne po hiszpańsku, należy pamiętać o odwróconym wykrzykniku na początku zdania:
¡Feliz Navidad! – Wesołych świąt!
¡Les deseo a todos ustedes una feliz Navidad! – Życzę wszystkim państwu wesołych świąt!
¡Feliz Nochevieja! – Szczęśliwego Sylwestra!
¡Feliz año nuevo! – Szczęśliwego Nowego Roku!
- Jeżeli chcemy wzbogacić nasze życzenia, warto dodać:
Konstrukcję “que + subjuntivo” – zawiera w sobie nakaz i jest często używana w celu składania życzeń, na przykład:
Que tengan unas fantásticas vacaciones. – “Miejcie” wspaniały odpoczynek.
Que la felicidad y el calor llenen su mundo estas fiestas y todos los días del próximo año. – Niech radość i ciepło wypełni wasz świat podczas tych świąt oraz wszystkich dni przyszłego roku.
Te/ les deseo… (buena salud, serenidad y felicidad). – Życzę tobie/ wam… (dobrego zdrowia, spokoju i szczęścia).
Espero que… (el nuevo año traiga nuevas oportunidades, crecimiento y éxito). – Mam nadzieję, że… (nowy rok przyniesie nowe szanse, rozwój i sukces).
- Jeżeli chcemy opuścić w naszych życzeniach element bożonarodzeniowy i pożyczyć komuś radości bez względu na to, jakie wydarzenie obchodzi, warto powiedzieć po prostu ¡Felices Fiestas! – Wesołego świętowania!
- Gotowe życzenia biznesowe mogą składać się z kilku wymienionych wyżej fraz:
Queridos compañeros y compañeras de trabajo, les deseo a todos una feliz Navidad y un próspero año nuevo. Espero que todos sus objetivos se logren y sus días sean llenos de crecimiento personal y éxito. ¡Felices Fiestas!
Drodzy koledzy i koleżanki, życzę wam wszystkim wesołych świąt i dostatniego nowego roku. Mam nadzieję, że osiągniecie wszystkie swoje cele, a wasze dni będą pełne rozwoju osobistego i sukcesu. Wesołego świętowania!
Niezawodnym sposobem na zapamiętanie życzeń po hiszpańsku jest odsłuchanie kultowej piosenki „Feliz Navidad”, w której José Feliciano powtarza tę frazę aż 21 razy.
O autorce: