[Drei-zu-lernen] -flunkern, sich einer Sache schämen, ein Thema aufgreifen

[Drei-zu-lernen] -flunkern, sich einer Sache schämen, ein Thema aufgreifen

Newsletter 3-2-Learn |

Lipiec 2022  | www.prolang.pl

Prolang szkoła językowa logo kursy językowe dla firm

Hallo , "Willkommen zum Prolang Newsletter! Hier finden Sie drei neue und nützliche Vokabeln. Die erste ist ein praktisches Wort, die zweite ist ein nützliches Verb, die dritte ist ein Geschäftswort."

flunkern  

ERKLÄRUNG: schwindeln, nicht die Wahrheit sagen

ÜBERSETZUNG: bujać, bajerować

 

BEISPIELSATZ: Ich kann nicht überzeugend flunkern.

 

ÜBERSETZUNG: Nie potrafię przekonująco bajerować.


sich einer Sache schämen

ERKLÄRUNG: etwas bereuen, Scham empfinden

ÜBERSETZUNG: wstydzić się czegoś

 

BEISPIELSATZ: Er schämt sich seiner Tat.

 

ÜBERSETZUNG: On wstydzi się swojego czynu.


ein Thema aufgreifen  

ERKLÄRUNG: ein Thema aufnehmen und sich damit befassen

 

ÜBERSETZUNG: podjąć temat

 

BEISPIELSATZ: Ich möchte ein Thema aufgreifen, das mehrere Kollegen angesprochen haben.

 

ÜBERSETZUNG: Chciałbym podjąć temat poruszony już przez kilku kolegów.

Überarbeitungszeit

Erinnerst du dich an dieses Wort?

 

einen Kredit stunden 

 

ERKLÄRUNG: die Kreditlaufzeit verlängern

 

ÜBERSETZUNG:  przedłużyć kredyt

 

BEISPIELSATZ: Ich möchte für Januar den Kredit stunden.

  

ÜBERSETZUNG: Chciałbym przedłużyć okres spłaty kredytu do stycznia.

 

 

Brought to you by

 

Prolang szkoła językowa logo kursy językowe dla firm

 

 

 

32Learn Newsletter | Lipiec 2022 | contact us | www.prolang.pl | Follow us |