Zapisz się, by dostawać nowe artykuły na e-mail:
Informujemy, iż administratorem Pani/Pana danych osobowych jest PROLANG Sp. z o.o. z siedzibą we Wrocławiu; adres: ul. Ostrowskiego 9 lok. 211, 53-238 Wrocław, Spółka wpisana w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia-Fabrycznej we Wrocławiu, VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000738905; NIP 894-313-04-47; z kapitałem zakładowym w wysokości 10 000,00 zł. Pani/Pana dane osobowe przetwarzane są wyłącznie w celu realizacji usługi szkoleniowej. Posiada Pan/Pani prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich poprawienia, a podanie ich treści jest dobrowolne.
Nawiguj po artykule:
Wypowiedzenie umowy o pracę po angielsku – jak zrobić to poprawnie?
Wypowiedzenie umowy o pracę po angielsku to dokument oficjalny, który musi być przygotowany zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz zasadami profesjonalnej komunikacji. Warto pamiętać, że tego typu dokumenty są często analizowane pod kątem formalności, dlatego szczegóły, takie jak okres wypowiedzenia, język i układ, mają kluczowe znaczenie.
Jeśli planujesz złożyć wypowiedzenie w firmie międzynarodowej lub pracodawcy zagranicznemu, dobrze przygotowany dokument może pozytywnie wpłynąć na Twoją reputację zawodową i ułatwić Ci budowanie sieci kontaktów w przyszłości.
Co powinno zawierać wypowiedzenie umowy po angielsku?
- Dane osobowe i kontaktowe
W lewym górnym rogu powinny znaleźć się Twoje dane, takie jak imię, nazwisko, adres oraz dane kontaktowe. Po drugiej stronie należy wpisać dane pracodawcy – nazwę firmy, adres siedziby i ewentualnie osobę kontaktową (np. dział HR). - Data i miejsce sporządzenia dokumentu
Na górze pisma umieść datę oraz miejscowość. W korespondencji formalnej w języku angielskim standardem jest zapis daty w formacie: [Month] [Day], [Year] (np. April 30, 2025). - Wyraźne oświadczenie o wypowiedzeniu umowy
W treści należy jasno określić, że rezygnujesz z pracy. Kluczowe jest wskazanie rodzaju umowy (np. fixed-term contract / permanent contract) oraz daty rozpoczęcia okresu wypowiedzenia. Upewnij się, że okres wypowiedzenia jest zgodny z zapisami umowy. - Powód wypowiedzenia (opcjonalnie)
Choć nie jest wymagane, możesz podać powód odejścia – szczególnie jeśli wynika on z nowych wyzwań zawodowych, zmiany branży lub potrzeby rozwoju osobistego. Unikaj jednak krytykowania pracodawcy (no badmouthing). - Podziękowanie za współpracę
Dobrze jest zakończyć pismo w uprzejmym tonie, dziękując za zdobyte doświadczenie, wspólne projekty czy wsparcie. Taki gest pozytywnie wpływa na wizerunek zawodowy. - Podpis
Dokument należy podpisać – ręcznie lub elektronicznie (jeśli wysyłany jest e-mailem). W wersji elektronicznej możesz zakończyć wiadomość pełnym imieniem i nazwiskiem.
Jakiego języka używać w wypowiedzeniu?
Wypowiedzenie umowy to dokument formalny, dlatego warto używać oficjalnych i grzecznych zwrotów. Tego typu język ćwiczymy podczas kursów Business English – dzięki nim nauczysz się pisać pisma, e-maile i dokumenty zgodnie z anglosaskimi standardami biznesowymi.
Przykładowe zwroty, które możesz wykorzystać:
- “As per my contract, my notice period will be…” – Zgodnie z moją umową, okres wypowiedzenia wynosi…
- “Please consider this letter as formal notice of my resignation…” – Proszę uznać ten list za formalne wypowiedzenie…
- “I would like to thank you for the opportunity to work at…” – Chciałbym podziękować za możliwość pracy w…
- “I am committed to ensuring a smooth handover…” – Zobowiązuję się do zapewnienia płynnego przekazania obowiązków…
Wypowiedzenie umowy po angielsku – wzór
[Your Full Name]
[Your Address]
[City, Postal Code]
[Your Email Address]
[Your Phone Number]
[Date]
[Employer’s Name]
[Company Name]
[Company Address]
[City, Postal Code]
Subject: Resignation Letter
Dear [Employers Name / HR Manager],
I am writing to resign from my position as [Your Job Title] at [Company Name], effective [Last Working Day, based on your notice period].
I will be serving a notice period of [Notice Period, e.g., “one month”], concluding on [Date of Last Working Day].
I would like to express my gratitude for the opportunity to be a part of [Company Name] and for the support and guidance provided during my time here. Working with such a talented and dedicated team has been a valuable experience, and I truly appreciate the knowledge and skills I have gained.
I will do my best to ensure a smooth transition during my notice period. Please let me know how I can assist in handing over my responsibilities or training a replacement.
Thank you once again for the opportunity to contribute to [Company Name]. I hope to stay in touch, and I wish the company continued success in the future.
Yours sincerely,
[Your Signature (if submitting a hard copy)]
[Your Printed Name]
Kilka dodatkowych wskazówek
📨 Forma składania wypowiedzenia
Wypowiedzenie możesz złożyć osobiście lub elektronicznie – jeśli taka forma jest akceptowana. W przypadku e-maila zadbaj o odpowiedni tytuł wiadomości, np. “Resignation Letter – [Your Full Name]”.
📋 Konsultacja z działem HR
Jeśli masz wątpliwości co do okresu wypowiedzenia lub zapisów umowy, warto skonsultować się z działem kadr. Dobrze też upewnić się, jak wygląda procedura rozstania w danej firmie – niektóre organizacje oczekują wypełnienia dodatkowych dokumentów.
🧘♂️ Unikanie emocji
Nawet jeśli powodem odejścia są trudności w miejscu pracy, w piśmie należy zachować profesjonalny ton. Neutralne sformułowania i brak negatywnych emocji to oznaka dojrzałości zawodowej.
Rozwijaj swój angielski zawodowy z nami!
Chcesz poznać więcej oficjalnych dokumentów po angielsku przydatnych na rynku pracy? Wypowiedzenie umowy o pracę po angielsku to tylko jeden z przykładów, dlatego sprawdź, jakie kursy przygotowała nasza szkoła językowa dla firm. Wybierz angielski biznesowy kurs online i rozszerzaj swoje umiejętności.
Poznasz słownictwo biznesowe, zwroty formalne i praktyczne strategie komunikacji, które zwiększą Twoją pewność siebie w każdej sytuacji zawodowej.